'Wachten op een eiland' op Words Without Borders

Jaarlijks besteedt het online magazine voor internationale literatuur Words Without Borders zijn februarinummer aan graphic novels. Dit keer selecteerde het een fragment uit 'Wachten op een eiland' van Marc Legendre, in een vertaling van David Colmer. Het Vlaams Fonds voor de Letteren kende een vertaalsubsidie toe.

Marc Legendre_Wachten op een eilandMarc Legendre woont en werkt op het Canarische eiland El Hierro, dat het decor vormt van ‘Wachten op een eiland'. Adan Diss wacht al dertig jaar op San Borondón, een mythisch eiland dat eens in de zoveel tijd aan de horizon verschijnt. Ooit had hij een leven voor zich. Hij kon slager worden, of dokter, maar hij verkoos om niets te worden. Geduld is alles wat hij nodig heeft om het geluk te vinden, meent hij.

 

De auteur maakt handig gebruik van Photoshop en bewijst dat hij geloofwaardige figuren kan neerzetten, hoe bizar ze ook zijn. Hij speelt met vorm en kleur en zoekt meer dan ooit de effecten in een getekende weergave van zijn werkelijkheid. Dankzij de later aangebrachte klare lijn leidt die tot een helder, meeslepend en verscheurend mooi verhaal.

 

> Lees het fragment op http://wordswithoutborders.org/graphic-lit/from-waiting-for-an-island/

gepubliceerd op: 2010-02-03

Vorige Volgende Afdrukken Doorsturen