Greet Ramael, die de buitenlandse contacten voor proza onderhoudt, had een dertigtal afspraken met buitenlandse uitgevers en redacteurs. De nieuwe romans die onder de aandacht werden gebracht zijn ‘Nemen wij dan samen afscheid van de liefde' van Paul Baeten Gronda, ‘Godenslaap' van Erwin Mortier en ‘Het verborgen weefsel' van Stefan Hertmans. Ook voor ‘Vaderland' van Joseph Pearce, ‘Vrouwland' van Rachida Lamrabet en ‘Suikerspin' van Eric Vlaminck was er veel belangstelling.
Tom Van de Voorde sprak met Amerikaanse University Presses en onafhankelijke Britse uitgevers die vertaalde poëzie in hun fonds hebben. De dichters die ter sprake kwamen varieerden van klassiekers als Hadewijch en Karel Van de Woestijne tot gevestigde namen als Leonard Nolens en Stefan Hertmans. Daarnaast vestigde hij ook de aandacht op de jongere generatie Vlaamse dichters.
Inès de Bien, die instaat voor het buitenlandbeleid van het VFL, legde nieuwe contacten met uitgevers, fondsen en journalisten. Ze volgde ook seminaries over de markttendensen en over gastland India. "Een nieuw meerjarenplan wordt voorbereid. Het is tijd om onze focus uit te breiden naar nieuwe markten. India is zeker een sterke kandidaat.", aldus de Bien.
Hoewel niet uitgesproken, is de huidige crisis toch onderhuids aanwezig. Er worden nog nieuwe titels ingekocht, maar het valt op dat sommige uitgevers zich voorzichtiger opstellen of sterke argumenten vragen om hun financiële afdeling over de streep te krijgen. De vertaal- en productiesubsidies die het VFL aanbiedt, bieden soelaas.
