Newsletter 21
 

In this newsletter we focus on the America Award 2012, which was presented to Ivo Michiels, and the Vondel Translation Prize 2011, which was awarded to Paul Vincent. We also give an impression of the Flemish presence at the Angoulême Comics Festival and a short review on the FLF's New Year's reception, the theme of which was the change of managing director.

Ivo Michiels receives America Award 2012
Ivo Michiels has received the America Award 2012 from The Contemporary Arts Educational Project for his lifetime contribution to international writing. It is the first time in its history that the prize has been awarded to a Flemish ...
Vondel Translation Prize goes to Paul Vincent
The jury for the Vondel Translation Prize 2011 has awarded the prize to Paul Vincent for 'My Little War', his English translation of Louis Paul Boon's 'Mijn kleine oorlog'. The jury consisted of critic Paul Binding ('Times Literary Supplement') and translators Ina Rilke and Sam Garrett. The ...
Flemish graphic novelists make a splash at Angoulême
The Flemish representation at the 39th edition of the international comic festival in Angoulême made more of a splash than ever. Like last year, authors Brecht Evens and Olivier Schrauwen were nominated for prestigious prizes, the annual Flemish Party was a resounding success and the Flemish were ...
FLF says goodbye to Carlo Van Baelen and welcomes Koen Van Bockstal
On Friday evening 20 January, the Mechelen bookshop De Zondvloed was too small to contain the annual New Year's reception held by the Flemish Literature Fund (FLF). So many people turned up that the reception had to move to the larger venue of Mechelen's historic meat market, the Oude Mechelse ...
   
  The Flemish Literature Fund, an autonomous governmental institution, has been active since 2000 to promote Flemish literature in Belgium and abroad. The principal instruments of its foreign policy are information, documentation and grants (for translation, travel and production).
   
  Upcoming events