Else Otten Übersetzerpreis
Deze prijs bekroont de beste vertaling van een Nederlandstalig boek in het Duits.
Genre: vertalingen
Frequentie: tweejaarlijks
Organisator: In het leven geroepen door het Nederlands Literair Productie- en Vertalingenfonds (NLPVF) en het Literarisches Colloquium Berlin (LCB). Gefinancieerd door het NLPV en het Vlaams Fonds voor de Letteren (VFL).
Winnaar 2010: Andreas Ecke, Oben ist es still (Suhrkamp), Boven is het stil, Gerbrand Bakker
Winnaar 2008: Waltraud Hüsmert, Der Kummer von Belgien (Klett-Cotta), Het verdriet van België, Hugo Claus
Winnaar 2006: Hanni Ehlers, Ganz der Ihre (Diogenes), Geheel de uwe, Connie Palmen
Winnaar 2004: Helga van Beuningen, Unterm Pflaster der Sumpf (Suhrkramp), Onder het plaveisel het moeras, A.F.Th. van der Heijden
Meer informatie: www.lcb.de
