Recente vertalingen essay en literaire non-fictie

 

Vertalingen essay en literaire non-fictie 2012

  • Jan Caeyers Beethoven. Der einsame Revolutionär. Eine Biographie (Beethoven. Een biografie), in het Duits vertaald door Andreas Ecke (C.H. Beck Verlag, München) 
  • Lieve Joris Godzina rebeliantów (Het uur van de rebellen), in het Pools vertaald door Danuta Dzieglewicz-Suchorowska (Czarne, Sekowa)
  • Mark Nelissen Darwin a szupermarketben (Darwin in de supermarkt), Hongaarse vertaling door Tibor Bérczes (Typotex, Budapest)
  • Bart Van Loo (Chanson. Een gezongen geschiedenis van Frankrijk), vertaald in het Russisch door Irina Grivnina (FLUID FreeFlay Publishers, Moskou)
  • David Van Reybrouck Kongo. Eine Geschichte (Congo. Een geschiedenis), in het Duits vertaald door Waltraud Hüsmert (Suhrkamp, Berlijn)
  • David Van Reybrouck Congo. Une histoire (Congo. Een geschiedenis), in het Frans vertaald door Isabelle Rosselin (Actes Sud, Arles)
  • David Van Reybrouck Kongo - en historia (Congo. Een geschiedenis), in het Zweeds vertaald door Joakim Sundström (Natur & Kultur, Stockholm)
  • David Van Reybrouck Congo, Historien om Afrikas hjerte (Congo. Een geschiedenis), in het Deens vertaald door Birthe Lundsgaard (Tiderne Skifter, Kopenhagen)
   Kongo_David Van Reybrouck

 

 

 


Vorige Volgende Afdrukken Doorsturen