Pers en publicaties

In de pers: 'De helaasheid der dingen' van Dimitri Verhulst

Cover The MisfortunatesDe veelgeprezen en verfilmde roman van Dimitri Verhulst, De helaasheid der dingen, verscheen in januari 2012 in een Engelse vertaling van David Colmer bij Portobello Books onder de titel 'The Misfortunates'. De eerste recensies op literaire weblogs en in enkele kranten zijn erg lovend.

 

'Winstonsdad's blog', dat beweert het beste uit de vertaalde literatuur uit de vier windstreken te brengen, plaatst de trailer van de verfilming in zijn recensie omdat die de karakters van het boek zo goed lijkt weer te geven. "I also got visions of Saturday night Sunday morning and a hard-edged version of the northern Kitchen sink drama relocate to Belgium and scripted by Irvine Welsh.", aldus de recensent.

 

Op de blog 'The Bookmunch', met als ondertitel 'Acerbic, pithy and/or witless bookstuff' richt Fran Slater een zelden gezien dankwoord tot auteur, vertaler en uitgever: "Thank you David Colmer. Thank you Portobello Books. And most of all Thank You Dimitri Verhulst. You made the last few days of my life a very enjoyable place to be. Honestly, how can anyone not like a book that opens a chapter with the line: 'Palmier was perfect mermaid material: she was slim and she stank of fish.'"

 

Op 'Caustic Critic Cover' ten slotte, een website gewijd aan cover design, heeft James Morrison woorden van lof voor de keuze van de uitgever om omgevingskunstenaar Slinkachu de cover te laten ontwerpen: "Portobello wisely commissioned Slinkachu to create the cover for this tale of a family of Belgian drunks and their misadventures."

 

In de gezaghebbende krant 'The Financial Times' van 22 januari beschrijft Simon Kuper dan weer hoe Dimitri Verhulst de valkuilen weet te vermijden die van zijn karakters uitvergrote kermisattracties gemaakt zouden hebben: "And so the author mostly avoids the main traps in writing about the underclass: he neither mocks his characters, nor feels sorry for them, nor mawkishly holds them up as models for the rest of us. In the end, the narrator is grateful that in adolescence a social worker whisked him from his loving but drunken home, into a succession of children's homes and foster families. This is a subtle and wonderfully told story."

 

Eerder verschenen 'Problemski Hotel' en 'Madame Verona Comes Down the Hill' van Dimitri Verhulst in het Engels.

 

> Simon Kuper in 'The Financial Times'…

> Fran Slater op 'The Bookmunch'…


Vorige Volgende Afdrukken Doorsturen