Subsidies voor vertalingen van toneelteksten uit het Nederlands
Buitenlandse uitgevers en tijdschriften die een originele Nederlandstalige toneeltekst van een Vlaamse auteur in vertaling willen publiceren, komen in aanmerking voor een vertaalsubsidie voor toneelteksten. Met het oog op een opvoering of een presentatie kan ook een buitenlands of Vlaams theatergezelschap (onder bepaalde voorwaarden) of een buitenlandse organisator de subsidie aanvragen.
Het Vlaams Fonds voor de Letteren wil zo de publicatie van vertalingen van literaire toneelteksten bevorderen. Bovendien wil het de presentatie en opvoering van die teksten in het professionele circuit in het buitenland stimuleren.
- Reglement subsidies voor vertalingen van theaterteksten uit het Nederlands (EN)
- Aanvraagformulier subsidies voor vertalingen van theaterteksten uit het Nederlands - word (EN)
- Aanvraagformulier subsidies voor vertalingen van theaterteksten uit het Nederlands - pdf (EN)