At the two-day MoCCA Fest, a festival being organised by a prestigious New York comic museum on 9 and 10 April, thousands of visitors are expected, not only to see Evens but also for the panel discussions and signing sessions with Charles Burns and Pascal Girard, for example.
On 7 and 8 May, Brecht Evens is travelling to the Toronto Comic Arts Festival (TCAF), Canada's biggest comic festival, with more than 15,000 visitors and more than 250 international authors. As a featured guest, Evens will also be taking part in the panel discussions, interviews, signings and book presentations.
The English-language market is scarcely open to translations and the tremendous reception Evens' 'The Wrong Place' has received is even rarer. 'The Boston Globe', for example, wrote, "My favorite is Brecht Evens's "The Wrong Place," an exhilaratingly sensual book about jealousy and desire among a group of hip, young urban adults and the leader of the pack, Robbie, a very elusive life of the party. … This fizzy little novel is all about buzz, gossip, sex, and having fun. It's so busy and exuberant you wish you could join the party." The English translation is published by the Canadian Drawn and Quarterly and will also shortly be released by Jonathan Cape, the impressive imprint of Britain's Random House.
Evens is causing an international stir with translations of 'Ergens waar je niet wil zijn' into French (Actes Sud), German (Reprodukt), Spanish (Sins Entido) and Korean (Open Books). Evens' publishers are possibly even more enthusiastic about the forthcoming 'The Making of'.
