The Flemish Literature Fund is very concerned with the quality of the translations. No matter how impressive the original literary work, the success or failure of the translated book will always depend on the quality of the translation.
Together with the Dutch Foundation for Literature, the FLF has compiled lists of accredited literary translators to more than 40 languages. The quality of the work done by these translators has been positively assessed by specialists.
Foreign publishers who wish to work with other translators, need to submit a sample translation with their application for assessment by specialists.
Foreign publishers can consult the FLF Office for information or advice.