Belgian poetry at ‘Poesie der Nachbarn'
‘Poesie der Nachbarn' has become very renowned in Germany over the past twenty years. Every year, German poet Hans Till invites a selection of poets from a specific country to stay at the writers' residence in Edenkoben. Together with some German-language colleagues, he then works on translations of their work during a two-day workshop. This year, the focus is on Belgian poetry .
Dutch awards for Flemish children's book writers and illustrators
The Dutch Griffel and Penseel prizes are awarded to the best books of the year and presented during Dutch Children's Book Week in October
The Griffel jury awards Zilveren Griffel (Silver Slate Pencil) prizes to ten authors of children's books every year. This year's selection consisted solely of books originally written in the Dutch language. On 5 October, one of the ten nominated books will receive the Gouden Griffel (Golden Slate Pencil), the prize for the best children's book of the year.
International readership for Hadewijch
On 14 and 15 June, a translation workshop about thirteenth-century poet Hadewijch took place in Antwerp. Six translators of the Brabant mystic travelled in from Germany, France, Hungary and Spain to tackle her work during two days. Hadewijch is not unknown outside the Dutch-language territory. In academic circles in Belgium as well as internationally, she is considered an icon in the study of medieval, female spirituality. In the following years, a broader readership will be able to discover her poetic and spiritual talents. Translations of her collected works into French, German and Spanish have been announced.
